बाढ़ की संभावनाएँ सामने हैं,
और नदियों के किनारे घर बने हैं ।

चीड़-वन में आँधियों की बात मत कर,
इन दरख्तों के बहुत नाज़ुक तने हैं ।

इस तरह टूटे हुए चेहरे नहीं हैं,
जिस तरह टूटे हुए ये आइने हैं ।

आपके क़ालीन देखेंगे किसी दिन,
इस समय तो पाँव कीचड़ में सने हैं ।

जिस तरह चाहो बजाओ इस सभा में,
हम नहीं हैं आदमी, हम झुनझुने हैं ।

अब तड़पती-सी ग़ज़ल कोई सुनाए,
हमसफ़र ऊँघे हुए हैं, अनमने हैं ।

 

baadh kee sambhaavanaen saamane hain,

aur nadiyon ke kinaare ghar bane hain .

cheed-van mein aandhiyon kee baat mat kar,

in darakhton ke bahut naazuk tane hain .

is tarah toote hue chehare nahin hain,

jis tarah toote hue ye aaine hain .

aapake qaaleen dekhenge kisee din,

is samay to paanv keechad mein sane hain .

jis tarah chaaho bajao is sabha mein,

ham nahin hain aadamee, ham jhunajhune hain .

ab tadapatee-see gazal koee sunae,

hamasafar oonghe hue hain,

anamane hain .

 

There are possibilities of flood,
And houses are built on the banks of rivers.

Don’t talk about the storms in the pine forest,
These trees have very delicate stems.

There are no broken faces like this,
Like these broken mirrors.

Will see your carpet someday,
At this time, feet are covered in mud.

Play the way you want in this meeting,
We are not man, we are rattlesnakes.

Now someone narrates a ghazal tormentingly,
We are full, we are indifferent.

Share the Goodness
Facebook
Twitter
LinkedIn
Telegram
WhatsApp
Choose from all-time favroits Poets

Join Brahma

Learn Sanatan the way it is!