मेरे गीत तुम्हारे पास सहारा पाने आएँगे
मेरे बाद तुम्हें ये मेरी याद दिलाने आएँगे
हौले—हौले पाँव हिलाओ,जल सोया है छेड़ो मत
हम सब अपने—अपने दीपक यहीं सिराने आएँगे
थोड़ी आँच बची रहने दो, थोड़ा धुआँ निकलने दो
कल देखोगी कई मुसाफ़िर इसी बहाने आएँगे
उनको क्या मालूम विरूपित इस सिकता पर क्या बीती
वे आये तो यहाँ शंख-सीपियाँ उठाने आएँगे
रह—रह आँखों में चुभती है पथ की निर्जन दोपहरी
आगे और बढ़ें तो शायद दृश्य सुहाने आएँगे
मेले में भटके होते तो कोई घर पहुँचा जाता
हम घर में भटके हैं कैसे ठौर-ठिकाने आएँगे
हम क्या बोलें इस आँधी में कई घरौंदे टूट गए
इन असफल निर्मितियों के शव कल पहचाने जाएँगे.
mere geet tumhaare paas sahaara paane aaenge
mere baad tumhen ye meree yaad dilaane aaenge
haule—haule paanv hilao,jal soya hai chhedo mat
ham sab apane—apane deepak yaheen siraane aaenge
thodee aanch bachee rahane do, thoda dhuaan nikalane do
kal dekhogee kaee musaafir isee bahaane aaenge
unako kya maaloom viroopit is sikata par kya beetee
ve aaye to yahaan shankh-seepiyaan uthaane aaenge
rah—rah aankhon mein chubhatee hai path kee nirjan dopaharee
aage aur badhen to shaayad drshy suhaane aaenge
mele mein bhatake hote to koee ghar pahuncha jaata
ham ghar mein bhatake hain kaise thaur-thikaane aaenge
ham kya bolen is aandhee mein kaee gharaunde toot gae
in asaphal nirmitiyon ke shav kal pahachaane jaenge.
my songs will come to you for support
After me you will come to remind me
Slowly move your feet, the water is asleep, don’t tease
We will all come here with our own lamps.
Leave a little heat, let out some smoke
Will see tomorrow many passengers will come on this pretext
What do they know, what happened on this distorted world
If they come, they will come here to pick up conch shells
The deserted afternoon of the path pricks in the eyes
go further and maybe the scenery will be nicer
If you were wandering in the fair, someone would have reached home.
We are lost in the house, how will we come to the whereabouts
What shall we say? Many houses were broken in this storm.
The bodies of these failed constructions will be identified tomorrow.