कृतवान्किल कर्माणि सह रामेण केशवः।
अतिमर्त्यानि भगवान्गूढः कपटमानुषः॥२०॥

Kṛtavānkila karmāṇi saha rāmeṇa keśavaḥ|
Atimartyāni bhagavāngūḍhaḥ kapaṭamānuṣaḥ||20||

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on telegram

भावार्थ - Translations

The Fortunate One (bhagavān), (also known as) Keśava --one having long or much or handsome hair-- (keśavaḥ), deceitfully (kapaṭa) disguised (gūḍhaḥ) as a human being (mānuṣaḥ), has done (kṛtavān kila) superhuman (atimartyāni) actions (karmāṇi)1 along (saha) with Balarāma (rāmeṇa)2||20||

Brahma is a crowd-oriented Dharmic Engine.

We are collecting and structuring the Dharmic wisdom of Bharat & Sanatan. Your actions can help build and structure it better.

Brahma Sangrahalaya
Help us build the   most Accurate and Complete
Shloka Library

Take part in a small survey to help build a digital dharmic library for generations to come. 

tada-drashtu

Articlesब्रह्मलेख

Brahma Logo - White
Srimad Bhagvatam

कृतवान्किल कर्माणि सह रामेण केशवः।
अतिमर्त्यानि भगवान्गूढः कपटमानुषः॥२०॥

Kṛtavānkila karmāṇi saha rāmeṇa keśavaḥ|
Atimartyāni bhagavāngūḍhaḥ kapaṭamānuṣaḥ||20||

The Fortunate One (bhagavān), (also known as) Keśava --one having long or much or handsome hair-- (keśavaḥ), deceitfully (kapaṭa) disguised (gūḍhaḥ) as a human being (mānuṣaḥ), has done (kṛtavān kila) superhuman (atimartyāni) actions (karmāṇi)1 along (saha) with Balarāma (rāmeṇa)2||20||

@beLikeBrahma