त एकदा तु मुनयः प्रातर्हुतहुताग्नयः।
सत्कृतं सूतमासीनं पप्रच्छुरिदमादरात्॥५॥

Ta ekadā tu munayaḥ prātarhutahutāgnayaḥ|
Satkṛtaṁ sūtamāsīnaṁ papracchuridamādarāt||5||

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on telegram

भावार्थ - Translations

However (tu), on a certain time (ekadā), those (te) sages (munayaḥ) offering oblations to the sacrificial fire (huta-huta-agnayaḥ) in the early morning (prātar), after having honored (satkṛtam) Sūta (sūtam), who was sitting (there as well) (āsīnam), asked (papracchuḥ) (him) respectfully (ādarāt) about this (idam)||5||

Brahma is a crowd-oriented Dharmic Engine.

We are collecting and structuring the Dharmic wisdom of Bharat & Sanatan. Your actions can help build and structure it better.

Brahma Sangrahalaya
Help us build the   most Accurate and Complete
Shloka Library

Take part in a small survey to help build a digital dharmic library for generations to come. 

tada-drashtu

Articlesब्रह्मलेख

Brahma Logo - White
Srimad Bhagvatam

त एकदा तु मुनयः प्रातर्हुतहुताग्नयः।
सत्कृतं सूतमासीनं पप्रच्छुरिदमादरात्॥५॥

Ta ekadā tu munayaḥ prātarhutahutāgnayaḥ|
Satkṛtaṁ sūtamāsīnaṁ papracchuridamādarāt||5||

However (tu), on a certain time (ekadā), those (te) sages (munayaḥ) offering oblations to the sacrificial fire (huta-huta-agnayaḥ) in the early morning (prātar), after having honored (satkṛtam) Sūta (sūtam), who was sitting (there as well) (āsīnam), asked (papracchuḥ) (him) respectfully (ādarāt) about this (idam)||5||

@beLikeBrahma