सूत जानासि भद्रं ते भगवान्सात्वतां पतिः।
देवक्यां वसुदेवस्य जातो यस्य चिकीर्षया॥१२॥
Sūta jānāsi bhadraṁ te bhagavānsātvatāṁ patiḥ|
Devakyāṁ vasudevasya jāto yasya cikīrṣayā||12||
Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on telegram
भावार्थ - Translations
Prosperity (bhadram) to you (te)1, oh Sūta (sūta)! You know (jānāsi) with which intention (yasya cikīrṣayā)2 the Fortunate One --i.e. Kṛṣṇa-- (bhagavān), who is the Lord or Protector (patiḥ) of (His) followers (sātvatām), was born (jātaḥ) (as the son) of Vasudeva (vasudevasya) by Devakī (devakyām)||12||
Brahma is a crowd-oriented Dharmic Engine.
We are collecting and structuring the Dharmic wisdom of Bharat & Sanatan. Your actions can help build and structure it better.
Form is successfully submitted. Thank you!
Brahma Sangrahalaya
Help us build the most Accurate and Complete
Shloka Library
Take part in a small survey to help build a digital dharmic library for generations to come.
Dhanyawaad! Form is successfully submitted. Thank you! We will contact you soon.
