नातन्त्री विद्यते वीणा नाचक्रो विद्यते रथः। नापततः सुखमेधेत या स्यादवप शतात्मजा ॥

Naatantree vidyate veenaa naachakro vidyate rathah Naapatih sukhamedheta yaa syaadapi shataatmajaa

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on telegram

भावार्थ - Translations

A Veena cannot exist without its strings. A chariot cannot exist without its wheels. Without her husband a woman can never live happily even though she has a hundred sons. [Context: Sita’s response to Kausalya’s advice asking her to respect and obey Rama in spite of his being deprived of the kingdom. ]

Brahma is a crowd-oriented Dharmic Engine.

We are collecting and structuring the Dharmic wisdom of Bharat & Sanatan. Your actions can help build and structure it better.

Brahma Sangrahalaya
Help us build the   most Accurate and Complete
Shloka Library

Take part in a small survey to help build a digital dharmic library for generations to come. 

tada-drashtu

Articlesब्रह्मलेख

Brahma Logo - White
Ramayana

नातन्त्री विद्यते वीणा नाचक्रो विद्यते रथः। नापततः सुखमेधेत या स्यादवप शतात्मजा ॥

Naatantree vidyate veenaa naachakro vidyate rathah Naapatih sukhamedheta yaa syaadapi shataatmajaa

A Veena cannot exist without its strings. A chariot cannot exist without its wheels. Without her husband a woman can never live happily even though she has a hundred sons. [Context: Sita’s response to Kausalya’s advice asking her to respect and obey Rama in spite of his being deprived of the kingdom. ]

@beLikeBrahma