श्री भगवानुवाच
अशोच्यानन्वशोचस्त्वं प्रज्ञावादांश्च भाषसे।
गतासूनगतासूंश्च नानुशोचन्ति पण्डिताः॥

śhrī bhagavān uvācha
aśhochyān-anvaśhochas-tvaṁ prajñā-vādānśh cha bhāṣhase
gatāsūn-agatāsūnśh-cha nānuśhochanti paṇḍitāḥ

श्री भगवान बोले, हे अर्जुन! तू न शोक करने योग्य मनुष्यों के लिए शोक करता है और पण्डितों के से वचनों को कहता है, परन्तु जिनके प्राण चले गए हैं, उनके लिए और जिनके प्राण नहीं गए हैं उनके लिए भी पण्डितजन शोक नहीं करते ॥11॥

Vyasa

ଶ୍ରୀ ଭଗବାନ କହିଲେ , ତୁମେ ଜ୍ଞାନୀ ଜନପରି କଥା କହୁଛ ଏବଂ ଯେଉଁ ମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଶୋକ କରିବା କଥାନୁହେଁ ସେଇମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଶୋକ କରୁଛ।ଜ୍ଞାନୀ ଜନମାନେ କେବେ ମୃତ ବା ଜୀବିତ ଜନଙ୍କପାଇଁ ଶୋକ କରନ୍ତି ନାହିଁ ।

The Supreme Lord said: While you speak words of wisdom, you are mourning for that which is not worthy of grief. The wise lament neither for the living nor for the dead.

Share this Shlok
Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on telegram

Trending Shloka

Latest Shloka in our Sangrah

A futuristic Library of Bhartiye Wisdom.

Brahma is building the biggest open-source collection of eternal Bhartiye Gyan in all forms. If you are enlightened do join our team of change-makers.

Shrimad Bhagavad Gita

श्री भगवानुवाच
अशोच्यानन्वशोचस्त्वं प्रज्ञावादांश्च भाषसे।
गतासूनगतासूंश्च नानुशोचन्ति पण्डिताः॥

śhrī bhagavān uvācha
aśhochyān-anvaśhochas-tvaṁ prajñā-vādānśh cha bhāṣhase
gatāsūn-agatāsūnśh-cha nānuśhochanti paṇḍitāḥ

श्री भगवान बोले, हे अर्जुन! तू न शोक करने योग्य मनुष्यों के लिए शोक करता है और पण्डितों के से वचनों को कहता है, परन्तु जिनके प्राण चले गए हैं, उनके लिए और जिनके प्राण नहीं गए हैं उनके लिए भी पण्डितजन शोक नहीं करते ॥11॥

Vyasa

ଶ୍ରୀ ଭଗବାନ କହିଲେ , ତୁମେ ଜ୍ଞାନୀ ଜନପରି କଥା କହୁଛ ଏବଂ ଯେଉଁ ମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଶୋକ କରିବା କଥାନୁହେଁ ସେଇମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଶୋକ କରୁଛ।ଜ୍ଞାନୀ ଜନମାନେ କେବେ ମୃତ ବା ଜୀବିତ ଜନଙ୍କପାଇଁ ଶୋକ କରନ୍ତି ନାହିଁ ।
The Supreme Lord said: While you speak words of wisdom, you are mourning for that which is not worthy of grief. The wise lament neither for the living nor for the dead.

@beLikeBrahma