...
brah.ma
/shlok/dadhaana-karapa-dmaabhyaam-akshamaalaa-kamandaloo/

दधाना करपद्माभ्यामक्षमालाकमण्डलू। देवी प्रसीदतु मयि ब्रह्मचारिण्यनुत्तमा॥

Change Bhasha

dadhānā karapadmābhyāmakṣamālākamaṇḍalū| devī prasīdatu mayi brahmacāriṇyanuttamā||

0
0

हे देवी ब्रह्मचारिणी, जो हाथों में माला और कमंडलु धारण करती हैं, मुझ पर कृपा करें। जो भक्त भगवान को जानने के लिए उत्सुक हैं, जो ज्ञान चाहते हैं, उन्हें नवरात्रि के दूसरे दिन देवी ब्रह्मचारिणी की पूजा करनी चाहिए।

Hindi Translation

O Goddess Brahmcharini, who holds rosary and Kamandalu in her hands, please on me. A devotee who is eager to know God, who want knowledge, he should worship Devi Brahmcharini on the second day of Navratri.

English Translation

Buy Latest Products

Built in Kashi for the World

ॐ सर्वे भवन्तु सुखिनः