brah.ma
/shlok/gam-avishya-cha-bhutani-dharayamy-aham-ojasa/गामाविश्य च भूतानि धारयाम्यहमोजसा | पुष्णामि चौषधी: सर्वा: सोमो भूत्वा रसात्मक: || 13||
Change Bhasha
gām āviśhya cha bhūtāni dhārayāmy aham ojasā puṣhṇāmi chauṣhadhīḥ sarvāḥ somo bhūtvā rasātmakaḥ
0
0
मैं ही पृथ्वीमें प्रविष्ट होकर अपनी शक्तिसे समस्त प्राणियोंको धारण करता हूँ और मैं ही रसमय चन्द्रमाके रूपमें समस्त ओषधियों(वनस्पतियों) को पुष्ट करता हूँ।
Hindi Translation
…
Permeating the earth, I nourish all living beings with My energy. Becoming the moon, I nourish all plants with the juice of life.
English Translation
…