brah.ma Logoपरिवर्तनं भव

Loading...

Bhagavad Gita 2

हतो वा प्राप्स्यसि स्वर्गं जित्वा वा भोक्ष्यसे महीम्। तस्मादुत्तिष्ठ कौन्तेय युद्धाय कृतनिशचयः।।

Hato vaa praapsyasi svargam jitvaa vaa bhokshyase mahiim Tasmaaduttishtha kaunteya yuddhaaya krtanischayah

0
0

अगर युद्धमें तू मारा जायगा तो तुझे स्वर्गकी प्राप्ति होगी और अगर युद्धमें तू जीत जायगा तो पृथ्वीका राज्य भोगेगा। अतः हे कुन्तीनन्दन! तू युद्धके लिये निश्चय करके खड़ा हो जा।

Hindi Translation

युद्ध में मरकर तुम स्वर्ग प्राप्त करोगे या जीतकर पृथ्वी को भोगोगे; इसलिय, हे कौन्तेय ! युद्ध का निश्चय कर तुम खड़े हो जाओ।।

Hindi Translation

Slain thou shalt win Heaven, victorious thou shalt enjoy the earth; therefore arise, O son of Kunti, resolved upon battle.

- Sri Aurobindo

English Translation

ହତୋ ବା ପ୍ରାପସ୍ୟସି ସ୍ବର୍ଗଂ ଜିତ୍ଵା ବା ଭୋକ୍ଷସେ ମହୀମ୍। ତସ୍ମାଦୁତ୍ତିଷ୍ଠ କୌନ୍ତେୟ ଯୁଦ୍ଧୟ କୃତନିଶ୍ଚୟଃ।।

ସ୍ୱଗ ,ଭୂମଣ୍ଡଳ ରାଜ୍ୟ ଭେଗକରିଵ,ସକ୍କଳ୍ପ ବଦ୍ଧ ହୁଅ।

Odia Translation

Latest Added Shlok

Shloka Sangrah

Dive deep into the ocean of Shlokas which will give you spiritual and mental benefits.

The Trending ones

Discovering the Power of Shlokas for Inner Peace and Spiritual Enlightenment from our refined list.

Shloka on Guru

Discovering the Essence of Guru through the Timeless Wisdom of Shlokas

Top 10 Shloka on Yoga

Dwell deep into the essence of yoga with these shlokas.

Buy Latest Products

Built in Kashi for the World

ॐ सर्वे भवन्तु सुखिनः