brah.ma
/shlok/ihaika-stha-jagat-k-itsna-pashyadya-sa-characharam/इहैकस्थं जगत्कृत्स्नं पश्याद्य सचराचरम् | मम देहे गुडाकेश यच्चान्यद्द्रष्टुमिच्छसि || 7||
Change Bhasha
ihaika-sthaṁ jagat kṛitsnaṁ paśhyādya sa-charācharam mama dehe guḍākeśha yach chānyad draṣhṭum ichchhasi
0
0
हे नींदको जीतनेवाले अर्जुन मेरे इस शरीरके एक देशमें चराचरसहित सम्पूर्ण जगत्को अभी देख ले। इसके सिवाय तू और भी जो कुछ देखना चाहता है? वह भी देख ले।
Hindi Translation
…
Behold now, Arjun, the entire universe, with everything moving and non-moving, assembled together in My universal form. Whatever else you wish to see, observe it all within this universal form.
English Translation
…