brah.ma Logoपरिवर्तनं भव

...

न वेत्ति यो यस्य गुणप्रकर्षं स तं सदा निन्दति नात्र चित्रम् । यथा किराती करिकुम्भलब्धां मुक्तां परित्यज्य बिभर्ति गुञ्जाम् ॥

Change Bhasha

na vetti yo yasya guṇaprakarṣaṃ sa taṃ sadā nindati nātra citram | yathā kirātī karikumbhalabdhāṃ muktāṃ parityajya bibharti guñjām ||

0

It is not strange if a man reviles (Degrades) a thing of which he has no knowledge, just as a wild hunter’s wife throws away the pearl that is found in the head of an elephant, and picks up a gunj(a type of seed which poor tribals wear as ornaments).

English Translation

एक दुष्ट व्यक्ति में कभी पवित्रता उदीत नहीं हो सकती उसे चाहे जैसे समझा लो. नीम का वृक्ष कभी मीठा नहीं हो सकता आप चाहे उसकी शिखा से मूल तक घी और शक्कर छिड़क दे

Hindi Translation

श्लोक या मंत्र खोजें

अपना श्लोक/मंत्र खोजने के लिए कुछ भी टाइप करें

धर्मो रक्षति रक्षितः

...

Built in Kashi for the World

ॐ सर्वे भवन्तु सुखिनः