рдЕрдгреЛрд░рдгреАрдпрд╛рдиреНрдорд╣рддреЛ рдорд╣реАрдпрд╛- рдирд╛рддреНрдорд╛рд╜рд╕реНрдп рдЬрдиреНрддреЛрд░реНрдирд┐рд╣рд┐рддреЛ рдЧреБрд╣рд╛рдпрд╛рдореН ред рддрдордХреНрд░рддреБрдГ рдкрд╢реНрдпрддрд┐ рд╡реАрддрд╢реЛрдХреЛ рдзрд╛рддреБрдкреНрд░рд╕рд╛рджрд╛рдиреНрдорд╣рд┐рдорд╛рдирдорд╛рддреНрдордирдГ рее
anoraniyanmahato mahiya natmasya jantornihito guhayam I tamakratuh pasyati vitasoko dhatuprasadanmahimanamatmanah
Shlok Meaning
реР
English Translation
Atman, smaller than the small, greater than the great, is hidden in the hearts of all living creatures. A man who is free from desires beholds the majesty of the Self through tranquillity of the senses and the mind and becomes free from grief.
реР
English Commentary
How then does one know the ├вtman is explained? Subtler than the subtle, i.e., subtler than grain, etc.; greater than the great, i.e., greater than things of great dimensions, such as the earth (whatever thing is in the world, that is known to exist only by virtue of the eternal ├вtman; divorced from the ├вtman it becomes a non-entity; therefore, this ├вtman alone is subtler than the subtle and greater than the great, because all names, forms and actions are only conditions imposed upon it). This ├вtman is seated, as the ├вtman, in the heart of every living creature, irons Brahma down to the worm. That ├вtman to whose realisation, hearing, thought and meditation are indicated as aids; one free from desire, i.e., one whose intelligence has been diverted from all external objects, either of this world or of the world to come (when he is so,тАФthe mind and the senses which are called Dh├вtus.тАФbecause they suppprt the body, become composed); sees, i.e., directly realises, in the form тАШI am heтАЩ, the glory of the ├вtman, devoid of increase or diminution due to Karma; and, therefore, he becomes absolved from grief.
SRI SHANKARA