...

अवस्तुतापि भावानां चमत्कारैकगोचरा। यत्कुड्यसदृशी नेयं धीरवस्त्वेतदित्यपि॥५३॥

Change Bhasha

Avastutāpi bhāvānāṁ camatkāraikagocarā| Yatkuḍyasadṛśī neyaṁ dhīravastvetadityapi||53||

0

Even (api) the unreality --i.e. non-existence-- (avastutā) of the objects (bhāvānām) --e.g. when one says: 'this does not exist'-- is only in the sphere of Amazement --i.e. of the highest I-consciousness-- (camatkāra-eka-gocarā). On which account (yad), (when it is said) that 'this does not exist' --lit. this is unreal-- (avastu etad iti api), this (iyam) idea or notion (in the intellect) --i.e. 'this does not exist'-- (dhīḥ) is not (na) like a wall --i.e. inert, lifeless-- (kuḍya-sadṛśī)||53||

English Translation

Built in Kashi for the World

ॐ सर्वे भवन्तु सुखिनः