दूरमेते विपरीते विषूची अविद्या या च विद्येति ज्ञाता । विद्याभीप्सिनं नचिकेतसं मन्ये न त्वा कामा बहवोऽलोलुपन्त ॥ ४॥
Change Bhasha
dūramete viparīte viṣūcī avidyā yā ca vidyeti jñātā | vidyābhīpsinaṃ naciketasaṃ manye na tvā kāmā bahavo’lolupanta|| 4||
0
Wide apart and leading to different ends are these two: ignorance and what is known as Knowledge. I regard you, O Nachiketa, to be one who desires Knowledge; for even many pleasures could not tempt you away.
English Translation
…