दीक्षया गलितेऽप्यन्तरज्ञाने पौरुषात्मनि। धीगतस्यानिवृत्तत्वाद्विकल्पोऽपि हि सम्भवेत्॥४८॥
Change Bhasha
Dīkṣayā galite'pyantarajñāne pauruṣātmani| Dhīgatasyānivṛttatvādvikalpo'pi hi sambhavet||48||
0
Although the internal pauruṣājñāna --ignorance about the Self-- disappears (galite api antar-ajñāne pauruṣa-ātmani) by means of initiation (dīkṣayā), since there is no cessation of bauddhājñāna --intellectual ignorance-- (dhīgatasya anivṛttatvāt), vikalpa (vikalpaḥ api) might undoubtedly arise (hi sambhavet)||48||
English Translation
…