рдПрддрдЪреНрдЫреНрд░реБрддреНрд╡рд╛ рд╕рдореНрдкрд░рд┐рдЧреГрд╣реНрдп рдорд░реНрддреНрдпрдГ рдкреНрд░рд╡реГрд╣реНрдп рдзрд░реНрдореНрдпрдордгреБрдореЗрддрдорд╛рдкреНрдп ред рд╕ рдореЛрджрддреЗ рдореЛрджрдиреАрдпрдБ рд╣рд┐ рд▓рдмреНрдзреНрд╡рд╛ рд╡рд┐рд╡реГрддрдБ рд╕рджреНрдо рдирдЪрд┐рдХреЗрддрд╕рдВ рдордиреНрдпреЗ рее
Change Bhasha
etacchrutva samparigrhya martyah pravrhya dharmyamanumetamapya I sa modate modaniyam hi labdhva vivrtam sadma naciketasam manye II
0
The mortal who has heard this and comprehended it well, who has separated that Atman, the very soul of dharma, from all physical objects and has realised the subtle essence, rejoices because he has obtained that which is the cause of rejoicing. The Abode of Brahman, I believe, is open for Nachiketa.
English Translation
тАж