हेयोपादेयता तावत्- संसारविटपांकुरः। स्पृहा जीवति यावद् वै निर्विचारदशास्पदम्॥१६- ७॥
Change Bhasha
heyopādeyatā tāvat- saṃsāraviṭapāṃkuraḥ, spṛhā jīvati yāvad vai nirvicāradaśāspadam
0
जब तक (विषयों के) ग्रहण और त्याग की कामना रहती है तब तक संसार रूपी वृक्ष का अंकुर विद्यमान है, अतः विचारहीन अवस्था का आश्रय लो ॥
Hindi Translation
…
As long as there is thought of acceptance and rejection of senses, seed of this world-tree exists. So, take shelter in thoughtlessness.
English Translation
…
...