...
brah.ma
/shlok/heyopadeyata-tavat-sa-saravi-apa-kura/

हेयोपादेयता तावत्- संसारविटपांकुरः। स्पृहा जीवति यावद् वै निर्विचारदशास्पदम्॥१६- ७॥

Change Bhasha

heyopādeyatā tāvat- saṃsāraviṭapāṃkuraḥ, spṛhā jīvati yāvad vai nirvicāradaśāspadam

0
0

जब तक (विषयों के) ग्रहण और त्याग की कामना रहती है तब तक संसार रूपी वृक्ष का अंकुर विद्यमान है, अतः विचारहीन  अवस्था का आश्रय लो ॥

Hindi Translation

As long as there is thought of acceptance and rejection of senses, seed of this world-tree exists. So, take shelter in thoughtlessness.

English Translation

Buy Latest Products

Built in Kashi for the World

ॐ सर्वे भवन्तु सुखिनः