brah.ma
/shlok/k-ta-na-kati-janmani-kayena-manasa-gira/कृतं न कति जन्मानि कायेन मनसा गिरा। दुःखमायासदं कर्म तदद्याप्युपरम्यताम्॥१०- ८॥
Change Bhasha
kṛtaṃ na kati janmāni kāyena manasā girā, duḥkhamāyāsadaṃ karma tadadyāpyuparamyatām
0
0
कितने जन्मों में शरीर, मन और वाणी से दुःख के कारण कर्मों को तुमने नहीं किया? अब उनसे उपरत (विरक्त) हो जाओ ॥
Hindi Translation
…
In how many lives have you not taken pain in performing various activities with body, mind and speech. Now be non-attached to them.
English Translation
…