कुरुते गङ्गा सागर गमनं व्रत परिपालनम्-अथवा दानम् | ज्ञान विहीनः सर्वमतेन भजति न मुक्तिं जन्म शतेन ‖ 18 ‖
Change Bhasha
kurute gaṅgā sāgara gamanaṃ vrata paripālanam-athavā dānam | GYāna vihīnaḥ sarvamatena bhajati na muktiṃ janma śatena ‖ 18 ‖
0
One may travel (on a pilgrimage) to the confluence where the Gaṅgā river meets the ocean (gaṅgā-sāgara), undertake vows and give away in charity, however without true knowledge (jñāna) one will not achieve liberation (mukti) even in a hundred lifetimes, according to all [schools of] thought.
- Sri Shankaracharya
English Translation
…