brah.ma Logoपरिवर्तनं भव

...

नायमात्मा बलहीनेन लभ्यो न च प्रमादात् तपसो वाप्यलिङ्गात् । एतैरुपायैर्यतते यस्तु विद्वां- स्तस्यैष आत्मा विशते ब्रह्मधाम ॥४॥

Change Bhasha

nāyamātmā balahinena labhyo na ca pramādāt tapaso vāpyalingāt etairupāyairyatate yastu vidvām- stasyaiṣa ātmā visate brahmadhāma

0

This Atman cannot be attained by one who is without strength or earnestness or who is without knowledge accompanied by
renunciation. But if a wise man strives by means of these aids, his soul enters the Abode of Brahman.

English Translation

...

Built in Kashi for the World

ॐ सर्वे भवन्तु सुखिनः