рддрдордмреНрд░рд╡реАрддреН рдкреНрд░реАрдпрдорд╛рдгреЛ рдорд╣рд╛рддреНрдорд╛ рд╡рд░рдВ рддрд╡реЗрд╣рд╛рджреНрдп рджрджрд╛рдорд┐ рднреВрдпрдГ ред рддрд╡реИрд╡ рдирд╛рдореНрдирд╛ рднрд╡рд┐рддрд╛рд╜рдпрдордЧреНрдирд┐рдГ рд╕реГрдЩреНрдХрд╛рдВ рдЪреЗрдорд╛рдордиреЗрдХрд░реВрдкрд╛рдВ рдЧреГрд╣рд╛рдг рее резремрее
tamabravit priyamano mahatma varam tavehadya dadami bhuyah tavaiva namna bhavita yamagnih srnkam cemamanekarupam grhana II
Shlok Meaning
реР
English Translation
High-souled Death, being well pleased, said to Nachiketa: I will now give you another boon: this fire shall be named after you. Take also from me this many-coloured chain.
реР
English Commentary
How? He said to Nachik├кtas, being delighted with, i.e., experiencing great delight at the sight of true discipleship, and being liberal-minded тАШI give you now here this other boon, the fourth, being pleased with you; the fire that I have explained shall become celebrated by your name alone. Moreover, accept this sounding garland set with precious stones and wonderfulтАЩ; or, the word тАШsrink├вmтАЩ may mean тАШthe no mean goal that can be attained by karma the whole passage signifying тАШ accept also the knowledge of Karma because it is the source of many fruits.
Sri Shankaracharya