या प्राणेन संभवत्यदितिर्देवतामयी । गुहां प्रविश्य तिष्ठन्तीं या भूतेभिर्व्यजायत । एतद्वै तत् ॥
Change Bhasha
yā prāṇena saṃbhavatyaditirdevatāmayī . guhāṃ praviśya tiṣṭhantīṃ yā bhūtebhirvyajāyata . etadvai tat ..
0
He verily knows Brahman who knows Aditi, the soul of all deities, who was born in the form of Prana, who was created with the elements and who, entering into the heart, abides therein. This, verily, is That.
English Translation
…