यस्तु विज्ञानवान्भवति समनस्कः सदा शुचिः । स तु तत्पदमाप्नोति यस्माद्भूयो न जायते ॥ ८॥

yastu vijñānavānbhavati samanaskaḥ sadā śuciḥ I sa tu tatpadamāpnoti yasmādbhūyo na jāyate II 8 II

Shlok Meaning

English Translation

But if the buddhi, being related to a mind that is restrained, possesses discrimination and therefore always remains pure, then the embodied soul attains that goal from which he is not born again. 

English Commentary

But the second, i.e., the lord of the chariot who has a discriminating intellect as his driver, i.e., the knowing man, having his mind under control and being, therefore, always clean, reaches that goal from which never falling, he is not born again in Samsâra.

Sri Shankaracharya

How are you feeling?

Share the Sanatan wisdom

Soulful Sanatan Creations

Explore our Spiritual Products & Discover Your Essence
Sanskrit T-shirts

Sanskrit T-shirts

Explore Our Collection of Sanskrit T-Shirts
Best Sellers

Best Sellers

Discover Our Best-Selling Dharmic T-Shirts
Yoga T-shirts

Yoga T-shirts

Find Your Inner Zen with our Yoga Collection
Sip in Style

Sip in Style

Explore Our Collection of Sanatan-Inspired Mugs
Om Sarve bhavantu Sukhinah

ॐ सर्वे भवन्तु सुखिनः